Czasowniki zwrotne w niemieckim to czasowniki z zaimkiem „sich” (się), np. sich erholen. Czasowniki zwrotne (reflexive Verben) to czasowniki z zaimkiem zwrotnym (Reflexivpronomen): “Ich wasche mich .” (“wasche” to czasownik zwrotny , a “mich” to zaimek zwrotny) “Du wunderst dich. ” (“wunderst” to czasownik zwrotny, a
Hallo, dzisiaj kontynuujemy temat z poprzedniego odcinka, czyli jak zbudować poprawne zdanie po niemiecku. W poprzednim odcinku wyjaśnialiśmy sobie szyk prosty, w tym wyjaśnimy sobie szyk przestawny. Zapraszam!SZYK ZDANIA – MAŁA POWTÓRKAW poprzednim odcinku wyjaśniliśmy sobie dokładnie, co to jest szyk zdania – dlatego jeśli jeszcze tego odcinka nie oglądaliście, warto to zrobić przed obejrzeniem tego odcinka, bo wyjaśnialiśmy sobie tam podstawy, dzięki którym dzisiejszy odcinek będzie znacznie łatwiejszy do zrozumienia. Tak czy inaczej, zaczniemy od króciutkiej powtórki. Podstawowe zdanie składa się z podmiotu i orzeczenia. Podmiot to wykonawca czynności w zdaniu, np. w zdaniu „Ania je zupę” podmiotem jest „Ania”, bo to „ona” wykonuje czynność, w tym wypadku „je zupę”. Orzeczenie natomiast to odmieniony czasownik. Czasownik, to przypominam słowo opisujące czynność np. „jeść”. Czasowniki odmieniamy przez osoby, czyli zmieniamy ich końcowe, tak, żeby dopasować ją do osoby, np. ja jem, ty jesz, ona je. I taki odmieniony czasownik „jem”, „jesz”, lub “je” to właśnie orzeczenie. Zrozumienie tego, co to jest zdanie, co to jest podmiot i orzeczenie, pozwoli Wam bardzo łatwo nauczyć się niemieckiego szyku. Dlatego powtórzę jeszcze raz: najprostsze zdanie składa się z podmiotu (wykonawcy czynności) i orzeczenia (czynności, którą ten podmiot wykonuje).Ich esse. – Ja jem. („Ja” to podmiot (wykonawca czynności), „esse – jem” to odmieniony czasownik – czynność)Ana kommt. – Ania przyjdzie. („Ania” to podmiot (wykonawca czynności), „kommt – przyjdzie” to odmieniony czasownik – czynność)Szyk zdania to kolejność słów w zdaniu. Szyk prosty mamy wtedy, kiedy na pierwszym miejscu mamy podmiot, a na drugim odmieniony czasownik jak w przykładach: ich esse, Ana PRZESTAWNYDzisiaj zajmiemy się szykiem przestawny, Szyk przestawny mamy wtedy, kiedy na pierwszym miejscu mamy odmieniony czasownik, a na drugim miejscu mamy podmiot, czyli wykonawcę czynności. Innymi słowy, szyk przestawny, to odwrotność szyku prostego. Zobaczmy to na przykładach. Ich esse. – Ja jem. (Szyk prosty)Esse ich? – Jem ja. (Szyk przestawny)Ana kommt – Ania przyjdzie. (Szyk prosty)Kommt Ana? – przyjdzie Ania? (Szyk przestawny)W skrócie szyk prosty mamy wtedy, kiedy najpierw mamy wykonawcę czynności, a potem czynność (ich esse), natomiast szyk przestawny mamy wtedy, kiedy najpierw mamy czynność, potem wykonawcę czynności (esse ich). KIEDY UŻYWAĆ SZYKU PRZESTAWNEGOSkoro już wiemy, jak szyk przestawny wygląda, przejdźmy do tego, jak kiedy go używać. Szyk przestawny w niemieckim zdaniu mamy po pierwsze w pytaniach, po drugie po określonych słowach. Zacznijmy od pytań:PYTANIAŻeby zadać pytanie w niemieckim, wystarczy użyć szyku przestawnego:Du kommst. – Ty przyjdziesz. (stwierdzenie) Kommst du? – Przyjdziesz (ty). (pytanie – szyk przestawny)Wir gehen. – My pójdziemy. (stwierdzenie) Gehen wir? – Pójdziemy (my). (pytanie – szyk przestawny)Marta mag Blumen. – Marta lubi kwiaty. (stwierdzenie)Mag Marta Blumen? – Lubi Marta kwiaty. (pytanie – szyk przestawny)SZYK PRZESTAWNY, GDY ZACZYNAMY ZDANIE NIE OD OSOBYSzyk przestawny mamy nie tylko w pytaniach, ale też wtedy, kiedy zaczynamy zdanie od innego słowa niż podmiot, gehe morgen ins Kino. – Ja idę jutro do kina. Jest zdaniem, które ma szyk prosty. Gdybyśmy zaczęli to zdanie nie od osoby, czyli nie od „ich – ja”, tylko od innego słowa, np. „Morgen – jutro”, wówczas będziemy mieli szyk przestawny, porównaj:Morgen gehe ich ins Kino. – Jutro idę (ja) do kina. Ins Kino gehe ich morgen. – Do kina idę (ja) jutro. Możecie zastanawiać się po co właściwie mielibyśmy zaczynać zdanie od innego słowa niż osoba, dlaczego mielibyśmy mówić „morgen gehe ich – jutro idę ja” zamiast po prostu „ich gehe morgen – ja idę jutro. Odpowiedź jest prosta – zarówno w niemieckim jak i w polskim, zdanie zaczniemy od tego, co chcemy podkreślić w naszej wypowiedzi. Gdyby ktoś zapytał nas „co robisz jutro” zaczęlibyśmy prawdopodobnie zdanie od słówka „jutro” i odpowiedzielibyśmy „jutro idę do kina”. Gdyby ktoś zapytał nas „kiedy idziesz do kina” z dużym prawdopodobieństwem zaczęlibyśmy odpowiedź od „do kino” i powiedzieli: „do kina idę jutro”. Was machst du morgen? – co robisz jutro?Morgen gehe ich ins Kino. – Jutro idę (ja) do PO KTÓRYCH MAMY SZYK PRZESTAWNYSzyk przestawny mamy też po takich słowach jak: „also – więc”, „ trotzdem – mimo to”, „außerdem – oprócz tego”, „dann – potem, następnie”, oraz „sonst – w przeciwnym razie”. Innymi słowy po also, trotzdem, außerdem, dann oraz sonst zawsze będziemy mieli najpierw odmieniony czasownik a następnie podmiot (osobę), np. Ich fahre zum Supermarkt also kann ich dir etwas kaufen. – Jadę do supermarketu więc mogę ja tobie coś kupić. Es regnet, trotzdem gehe ich spazieren. – Pada deszcz, mimo to idę (ja) habe morgen viel Arbeit, außerdem bin ich schon verabredet – Mam jutro pracę. Poza tym jestem (ja) już nehmen ein Taxi dann fahren wir nach Hause. – Weźmiemy taksówkę, potem pojedziemy (my) do domu. Du sollst dich beeilen sonst verpasst du den Zug – Powinieneś się pospieszyć, w przeciwnym razie spóźnisz się (ty) na to przede wszystkim praktyka. Dlatego biorąc pod uwagę nasz dzisiejszy odcinek, gdybyśmy mieli zdanie „ich bin – ja jestem”, jak ułożycie słowa w następującym zdaniu po spójniku „also“: Ich denke also (…). – Myślę, więc jestem. PODSUMOWANIEDziś omówiliśmy sobie szyk przestawny. Szyk przestawny mamy wtedy, kiedy na pierwszym miejscu mamy odmieniony czasownik, a na drugim podmiot, np. esse ich – jem ja (odmieniony czasownik esse – jem, podmiot – ja,).Cytat na dziś„Wenn 50 Millionen Menschen etwas Dummes sagen, bleibt es trotzdem eine Dummheit.” – „Jeśli 50 milionów ludzi powtarza jakąś bzdurę, pozostaje ona mimo to bzdurą.” — Anatole France Witam Pana serdecznie.Szukając po Internecie pomocy trafiłam na ta stronkę.I z czego rozumiem zna Pan dobrze j.niemiecki.Potrzebuje osoby..która jest w stanie pomoc mi a w zasadzie mojemu synowi.Ja nie uczyłam się nigdy tego języka a syn nie bardzo umie.Chodzi do gimnazjum .Mamy do napisania kiła zdań w j.niemieckim .Temat zadań jest po polsku.Czy byłby Pan w stanie nam pomoc Gramatyka niemiecka Język niemieckiW-Fragen – zdania pytające w języku niemieckimW języku niemieckim występują 3 rodzaje zdań pytających. Są to:zdania pytające wymagające rozstrzygnięcia, na które odpowiadamy Ja Nein lub Doch; zdania te są odpowiednikiem polskich pytań, zaczynających się na „Czy…”, w języku niemieckim natomiast zaczynają się od czasownika (orzeczenia), po którym stoi podmiot zdania;zdania pytające z zaimkiem pytającym (W-Fragen lub Ergänzungsfragen);zdania pytające, które zaczynają się od zaimka pytającego łączącego się z odpowiednim przyimkiem (np.: mit wem? – z kim?, ohne wen? – bez kogo? itd.).Dzisiaj skupimy się na drugim z wymienionych wyżej rodzajów zdań pytających, a mianowicie na tzw. W-Fragen. W języku niemieckim występują następujące zaimki pytające:wer? – kto?was? – co?wo? – gdzie?wohin? – dokąd?woher? – skąd?wann? – kiedy?warum? – dlaczego?wieso? – dlaczego?wen? – kogo? (pytanie biernika, forma biernika od wer?, was?)wem? – komu? (pytanie celownika, forma celownika od wer?)wessen? – czyj?, czyja?, czyje? (pytanie dopełniacza, forma dopełniacza od wer?, was?)wie? – jak?=”Wie” może występować także w połączeniach, np.:wie viel? – ile? (dla rzeczowników niepoliczalnych)wie viele? – ile? (dla rzeczowników policzalnych)wie oft? – jak często?wie lange? – jak długo?wie spät? – jak późno?Niektóre zaimki pytające w języku niemieckim są odmienne, np.:welcher? – który?welche? – która?welches? – które?Powyższe zaimki bardzo łatwo jest zastosować w zdaniu pytającym. Stoją one zawsze na początku tegoż zdania, po nich natomiast powinien się znaleźć czasownik, później cała reszta. Ładnie zobrazuje to nam poniższa tabelka:Zaimek pytającyCzasownikReszta zdaniaWasmachstdu hier?Werkommtaus Polen?Wie langewartestdu schon hier?Warumsprichter so undeutlich?Wemgehörtdiese Tasche?Wiegehtes dir heute?—Nie chcę tutaj podawać zbyt wiele przykładów do trzeciego z wymienionych na początku rodzaju zdań pytających, gdyż ich użycie i znaczenie wiąże się bezpośrednio z rekcją czasownika (odsyłam tutaj do alles klar Grammatik str. 215 lub Repetytorium Bęzy str. 266 – czasowniki z przyimkami). Żeby pokazać Wam, jak rozbudowany to jest temat, przyjrzyjmy się czasownikowi warnen – ostrzegać. Łączy się on w języku niemieckim z przyimkiem vor – przed (Dativ). Powstaje nam po ich połączeniu warnen vor – ostrzegać przed. Jeżeli chcielibyśmy zapytać: „Przed czym mnie ostrzegasz?”, powiedzielibyśmy „Wovor warnst du mich?”, jeżeli natomiast pytanie miałoby brzmieć „Przed kim mnie ostrzegasz?”, wyglądałoby ono w języku niemieckim „Vor wem warnst du mich?”. Inne przykłady połączeń zaimków pytających z przyimkami (znaczenie przykładowe, zależne od czasownika): womit? – czym? (jedziesz), wonach? – do czego? (dążysz), za czym? (tęsknisz) ten wpis, dzięki!Średnia ocena: (88%) - 65 głosówSprawdź też inne wpisy Nauczyciel i tłumacz języka niemieckiego, od stycznia 2011 roku właściciel Szkoły Języków Obcych PAROLI, zapalony rowerzysta, fotograf-amator, bloger. Zwolennik wykorzystania nowych technologii w edukacji.
148 plays. 7th - 8th. Pytanie o cenę/ Podawanie ceny w języku niemieckim quiz for 7th grade students. Find other quizzes for World Languages and more on Quizizz for free!

Po raz kolejny na bazie mojego lektorskiego doświadczenia chciałabym się z Tobą podzielić urywkiem z mojej lekcji. Pewnego dnia jedna z moich kursantek zapytała: “Ola, wydaje mi się, że całkiem dobrze mówię w języku niemieckim, ale nie potrafię zadawać pytań. A to przecież są podstawy! Możesz coś na to poradzić?”. Potrzebowałam chwili, by zastanowić się nad ułożeniem zajęć pod to konkretne zagadnienie. Zaprezentuję Ci dzisiaj świetny sposób na ćwiczenie zadawania pytań w języku niemieckim oraz na ogólne rozgadanie się w tym języku. Jak zadawać pytania w języku niemieckim? Zaczniemy od samych podstaw. Bez nich daleko nie zajedziemy. Jestem przekonana, że doskonale wiesz, jak zadawać pytania po niemiecku, ale przyjrzyjmy się temu raz jeszcze, by się upewnić, że nic Ci nie języku niemieckim mamy 4 rodzaje pytań (podział jest mój własny, germaniści niekoniecznie muszą się z nim zgadzać): pytania zamknięta, na które można bardzo szybko odpowiedzieć “tak” lub “nie” Myślę, że tutaj nie powinno być większych wątpliwości. Potrzebujemy odmienionego przez osobę czasownika, osobę (podmiot) i resztę zdania. odmieniony czasownik + podmiot + reszta ? Hast du heute Zeit? – Czy masz dzisiaj czas? Ja, ich habe Zeit. – Tak, mam czas. Nein, ich habe keine Zeit. – Nie, nie mam du diesen Mann? – Znasz tego mężczyznę? Ja, ich kenne ihn. – Tak, znam go. Nein, ich kenne ihn nicht. – NIe, nie znam du das selbst gebaut? – Czy zbudowałaś to samodzielnie?Hast du den Brief schon beantwortet? – Odpowiedziałaś już na list?Musst du schon wieder nach Berlin fahren? – Musisz znowu jechać do Berlina? W-Fragen – są to wszystkie pytania, które zaczynają się na “w”, np. wo, wie, wohin, wann, wer, itd. W gramatyce nazywamy te słówka zaimkami lub przysłówkami pytającymi. zaimek/przysłówek pytający + odmieniony czasownik + podmiot + reszta ? Warum hast du nichts gesagt? – Dlaczego nic nie powiedziałaś?Wann fährst du nach Hamburg? – Kiedy jedziesz do Hamburga?Wie alt bist du? – Ile masz lat?Wer war das? – Kto to był? Wie heißt du? – Jak się nazywasz?Wie lange bist du schon in Wien? – Jak długo jesteś już w Wiedniu? pytania z przyimkami Taki rodzaj pytań pojawia się, gdy czasownik łączy się z konkretnym przyimkiem i my dopytujemy o rzecz lub osobę. słówko pytające z przyimkiem + odmieniony czasownik + podmiot + reszta ? Jeśli pytamy o osobę, to na pierwszym miejscu pojawi się przyimek, potem słówko pytające (zazwyczaj odpowiednio odmienione) i cała reszta jak w pozostałych przypadkach. Auf wen wartest du? – Na kogo czekasz?Mit wem hast du gesprochen? – Z kim rozmawiałaś?An wen erinnerst du dich am liebsten? – Kogo najlepiej pamiętasz? W przypadku pytań o rzecz lub stan używamy połączenia np. wo(r)- z przyimkiem. Worauf wartest du? – Na co czekasz?Wofür brauchst du das Handy? – Do czego potrzebujesz komórki?Wonach frag

Przed ich wyborem warto jednak zadać sobie pytanie, czy wolimy łagodniejsze, czy mocniejsze napoje. Niektóre z nich jak mleko czy cukier łagodzą bowiem smak kawy, z kolei pieprz lub chilli Tematy Ostatnie wpisy Ostatnie tematy Obserwuj Ignoruj Temat przeniesiony do archwium Jak zadać po niemiecku pytanie "jak osiągnąć sukces?" Wie Erfolg haben? albo może Wie haben Erfolg? Albo zamiast "haben" ma być "erzielen"? BratGlupiegoHenka06 kwi 2018 Napisane poprawnie. Mozna tez napisac: Wir werde ich erfolgreich? Tu jest wiecej przykladow: Cytat: BratGlupiegoHenka... Mozna tez napisac: Wir werde ich erfolgreich?Napisac mozna szytko. Mozna tez napisac: Wir werden uns ich erfolgreich euch?edytowany przez heniekh: 07 kwi 2018 BratGlupiegoHenka07 kwi 2018 Cytat: heniekhCytat: BratGlupiegoHenka... Mozna tez napisac: Wir werde ich erfolgreich?Napisac mozna szytko. Mozna tez napisac: Wir werden uns ich erfolgreich euch? Heniek, ty przygłupie. Zwykła literówka i zamiast e została naciśnięta litera obok czyli r. Byś miał nieco więcej oleju we łbie, to byś napisał poprawnie i byłoby po ptokach. Wie werde ich erfolgreich? Cytat: BratGlupiegoHenkaHeniek, ty przygłupie. Zwykła literówka i zamiast e została naciśnięta litera obok czyli r. Byś miał nieco więcej oleju we łbie, to byś napisał poprawnie i byłoby po ptokach. Wie werde ich erfolgreich?Sie nie ciskaj, jak myslisz, ze to kogo obchodzi. Litery na klawiszach sa duze i masz 30 minut na poprawki. Matolstwo bierze twoje mozgowe sraczkie za dobra monete. Jak juz doradzasz, to porzondnie i bez oleju. Co to ja jestem jaki pacholek od poprawiania? Ty jestes. BratGlupiegoHenka07 kwi 2018 Cytat: heniekhCytat: BratGlupiegoHenkaHeniek, ty przygłupie. Zwykła literówka i zamiast e została naciśnięta litera obok czyli r. Byś miał nieco więcej oleju we łbie, to byś napisał poprawnie i byłoby po ptokach. Wie werde ich erfolgreich?Sie nie ciskaj, jak myslisz, ze to kogo obchodzi. Litery na klawiszach sa duze i masz 30 minut na poprawki. Matolstwo bierze twoje mozgowe sraczkie za dobra monete. Jak juz doradzasz, to porzondnie i bez oleju. Co to ja jestem jaki pacholek od poprawiania? Ty jestes. Równo pod sufitem to ty nie masz. Temat przeniesiony do archwium Tematy Ostatnie wpisy Ostatnie tematy Obserwuj Ignoruj Tłumaczenie słowa 'zadawać pytania' i wiele innych tłumaczeń na niemiecki - darmowy słownik polsko-niemiecki.
Home » Słownictwo niemieckie » Podstawowe pytania po niemiecku Chcesz poznać najważniejsze, podstawowe pytania po niemiecku? W takim razie dobrze trafiłeś. Poniżej znajdziesz 20 podstawowych pytań po niemiecku, które warto poznać już na początku nauki. Podstawowe pytania po niemiecku z wymową Poniżej znajdziesz najważniejsze pytania po niemiecku, które zaczynają się od tak zwanego zaimka pytającego (W-Fragen). Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak tworzy się właściwie takie pytania zajrzyj do lekcji: Pytania po niemiecku . Pytania z „wo” Wo ist die Toilette?/ Gdzie jest WC? Wo arbeitest du?/ Gdzie pracujesz? Wo wohnst du?/ Gdzie mieszkasz? Wo kommst du her?/ Skąd pochodzisz? Wo hast du Deutsch gelernt?/ Gdzie nauczyłeś się niemieckiego? Pytania z „wer” Wer bist du ?/ Kim jesteś? Wer sind Sie?/ Kim pan/pani/państwo są? infoJeżeli chcesz brzmieć grzeczniej, wystarczy, że zaczniesz pytanie od słowa „Entschuldigung” (przepraszam), na przykład: „Entschuldigung, wer sind Sie?” Pytania z „wie” Wie komme ich zum Bahnhof?/ Jak dojdę do dworca? Wie heißt du? Wie heißen Sie?/ Jak nazywasz się? Jak nazywa się pan/pani/państwo? Wie ist dein Name?/ Jak masz na imię? Wie sagt man auf Deutsch?/ Jak powiedzieć po niemiecku? Wie lautet deine Telefonnummer?/ Jaki jest twój numer telefonu? Wie geht's dir?/ Jak leci? Wie alt bist du?/ Ile masz lat? Pytania z „was” Was ist das?/ Co to jest? Was willst du?/ Co chcesz? Was haben Sie gesagt/hast du gesagt? Co pan/pani powiedziała?/ Co ty powiedziałeś? Pytania z „wann” Wann hast du Zeit?/ Kiedy masz czas? Wann treffen wir uns?/ Kiedy spotykamy się? Wann kommst du nach Hause?/ Kiedy przyjdziesz do domu? Inne tematy, które mogą cię interesować: Podstawowe zwroty po niemiecku Podstawowe słówka po niemiecku Jak przedstawić się po niemiecku About Latest Posts Hallo aus Berlin! Jestem germanistką, która postanowiła zdjąć klątwę z języka niemieckiego. Efektem tego jest strona, na której właśnie jesteś. Znajdziesz tutaj lekkostrawną instrukcję obsługi języka niemieckiego , dzięki czemu zaczniesz rozumieć (i polubisz) język mnie lepiej (8 votes, average: 4,50 out of 5)Loading...

Pamiętaj, że kiedy zadajesz pytanie po francusku, czasownikiem nie jest żądanie, ale pozer; wyrażenie to „ poser une question ”. Istnieją dwa główne rodzaje pytań: Pytania polarne lub pytania zamknięte ( pytania fermées ), które dają prostą odpowiedź tak lub nie.

Wnioski – pytania do wywiadu, które należy zadać pracodawcy. Oprócz sporządzenia listy pytań, które należy zadać kierownikowi ds. rekrutacji, dobrym pomysłem jest omówienie najbardziej typowych pytań podczas rozmowy kwalifikacyjnej, aby móc zastanowić się, jak odpowiesz, co w większości przypadków jest ważniejsze, aby zaliczyć rozmowę kwalifikacyjną.
Jak napisac plan lekcji po niemiecku? Chodzi mi o jakieś przykłady jak jakieś macie. Bo mam jutro kartkówkę z niemieckiego. Będzie np trzeba napisać plan lekcji na poniedziałek i na czwartek, albo np takie pytanie jakie lekcje masz w piątek?itd. Z góry dziękuję.
Jak sie pisze np: 5:15 (pietnaście po piątej) 5:30. 5:45 (za piętnaście 6) To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać. 1 ocena Najlepsza odp: 100%.
.
  • 9dem2r88zz.pages.dev/744
  • 9dem2r88zz.pages.dev/270
  • 9dem2r88zz.pages.dev/828
  • 9dem2r88zz.pages.dev/409
  • 9dem2r88zz.pages.dev/995
  • 9dem2r88zz.pages.dev/888
  • 9dem2r88zz.pages.dev/992
  • 9dem2r88zz.pages.dev/570
  • 9dem2r88zz.pages.dev/550
  • 9dem2r88zz.pages.dev/704
  • 9dem2r88zz.pages.dev/351
  • 9dem2r88zz.pages.dev/681
  • 9dem2r88zz.pages.dev/690
  • 9dem2r88zz.pages.dev/87
  • 9dem2r88zz.pages.dev/264
  • jak zadać pytanie po niemiecku